Преведувачки услуги - DGS

се грижиме за вашиот квалитет

View website in » English | Slovensko | Srpski | Македонски
+389 76 95 77 79 

Проценка на ризикот

Проценка на ризикот

Проценете го ризикот

При избор на изведувачот на превдувачките услуги
(со одговори на следниве кратки прашања, во рок од три минути ќе дознаете на какви ризици сте изложени при конкретна нарачка на преведувачките услуги). Одговорете на прашањата со ДА/НЕ

Прашања:
  1. Дали при нарачувањето на преведувачките услуги ви е најважна „цената на производот„?

    ДА
    НЕ
  2. Дали ве интересира, како можете да добиете квалитетен превод и воедно додатен попуст?

    ДА
    НЕ
  3. Дали го проверувате квалитетот на преведувачката агенција кај која ги нарачувате преводите, односно, дали барате да ви покажат како се грижат за квалитетот?

    ДА
    НЕ
  4. Дали барате од вашите агенцијата да има воспоставен систем на водење на квалитетот (СВК), односно сертификат на квалитет (ISO 9001, односно EN 15038)?

    ДА
    НЕ
  5. Дали сте подготвени на долгорочна соработка со определена преведувачка агенција?

    ДА
    НЕ



При самата изведба на преведувачките услуги
(со одговори на следниве кратки прашања, во рок од три минути ќе дознаете на какви ризици сте изложени при конкретна изведба на преведувачките услуги). Одговорете на прашањата со ДА/НЕ

Прашања:
  1. Дали Ви е важно, покрај преведувачот Вашиот текст да го прегледа и независен ревизор, редактор и/или лектор?

    ДА
    НЕ
  2. Дали сте подготвени да дадете стручна помош при изведба на вашиот проект?

    ДА
    НЕ
  3. Дали од агенцијата побарувате, да ви докажат дека во процесот на преведувањето користат и преведувачки алатки кои се грижат за конзистентноста и квалитетот на преводот (еднаш преведен стручен збор секогаш исто се преведува) истовремено па ви овозможуваат дополнителни попусти?

    ДА
    НЕ
  4. Дали на преведувачката агенција можете да и обезбедите реални рокови за преведување (превод на 1 преведувачка страница побарува 1-1,5 саати)?

    ДА
    НЕ
  5. Дали на крајот на преводот и сами го прегледувате преводот?

    ДА
    НЕ
  6. Дали знаете што значи „егзотичен јазик„?

    ДА
    НЕ
  7. Дали сте подготвени на изведувачот да му пратите втемелена критика или пофалба?

    ДА
    НЕ
Тагови:
Проценка на ризикот
Подели: fbook YahooBuzz Delicious Google Orkut Stumble Twiter Technocrati Mixx
Оваа содржина последен пат е модификувана 29.12.2010 14:33. Прегледано: 1943
Информативна пресметка

Новости и случувања

НОВА КАНЦЕЛАРИЈА ВО СКОПЈЕ

Објавено: 30.04.2012 14:44

Почитувани, со најискрено задоволство чест ни е да Ве известиме за новата локација и... [...]

Членства

ПСД член ELLIa ПСД член ASTCA

Сертификати

ПСД сертификат ПСД сертификат

Пратете го ПСД преку

Пратете го ПСД преку Facebook Пратете го ПСД преку Xing Пратете го ПСД преку LinkedIn Пратете го ПСД преку proZ.com